Em "A Família Bélier", conhecemos a história de Paula, uma adolescente que é a única pessoa ouvinte em sua família de agricultores na zona rural da França. Seus pais e irmão são surdos, o que faz com que Paula atue como intérprete para eles no dia a dia. Quando ela descobre seu talento para cantar durante as aulas de música da escola, surge uma oportunidade para ela participar de uma competição importante em Paris. Porém, sua escolha entre seguir seus próprios sonhos e permanecer ao lado de sua família cria um dilema emocionante. O filme aborda temas como família, identidade, comunicação e amadurecimento, com humor e sensibilidade.
"Silent Voice" (Koe no Katachi) é um filme de animação japonês dirigido por Naoko Yamada, baseado no mangá de Yoshitoki Ōima. A história acompanha Shoya Ishida, um jovem que, no ensino fundamental, praticava bullying contra Shoko Nishimiya, uma colega de classe surda. Anos depois, arrependido, Shoya tenta se redimir e fazer amizade com Shoko. O filme explora temas como bullying, isolamento, perdão e redenção, enquanto os personagens lidam com seus próprios traumas e tentam encontrar maneiras de se conectar e se entender. Com uma animação delicada e uma narrativa emocionante, "Silent Voice" toca profundamente o público, oferecendo uma reflexão sensível sobre aceitação e empatia.
"Você acessou o portal Librando - compartilhando Literatura Surda, da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) e, por isso, o(a) convidamos a participar desta pesquisa na qual pretendemos coletar e analisar informações acerca do perfil de usuários deste portal e suas principais demandas. Dessa forma, você está sendo convidado(a) a partir deste estudo, por meio do preenchimento do formulário disponível em: https://forms.gle/kMUEpt5iKMGFawTc7
Venha conhecer Rubens Almeida. Escritor e pesquisador de literatura em Em escrita de sinais - SignWrinting.
Graduado em Pedagogia pela UNINTER e graduando em Letras Libras pela UNIASSELVI. Especialista em Libras pela UNICOIMBRA. Atua como tradutor e intérprete de Libras pela SEDUC-MA, além de atuar como professor de Escrita de Sinais (SignWriting) na SEMED de São Luís-MA. Integrante do Grupo de Estudos em Língua de Sinais Brasileira (GELIS) da Universidade Federal do Sul da Bahia (UFSB). Atualmente, coordena o projeto "Escreva em Libras Maranhão" e, neste projeto, tem publicado obras literárias em SignWriting e atuado na formação de Surdos nesse sistema de escrita.
Quer saber um pouco mais, participe conosco do Librando com: Rubens Almeida, em 04/07/2024 às 19h.
Siga-nos em nossas redes sociais para manter-se informado.
Embarque numa jornada reveladora pela arte surda com este livro inspirador! Descubra o poder das mãos na expressão artística e como elas refletem a dura realidade da exclusão enfrentada pelos surdos. Este estudo pioneiro vai além, convidando você a repensar suas crenças e adotar atitudes responsáveis diante do outro. Iluminando a história, as lutas e os anseios da comunidade surda, desvenda-se também a profunda manifestação política contida nos gestos das mãos. Uma leitura essencial para compreender e agir diante da opressão ouvintista, abrindo caminhos rumo à verdadeira inclusão.
A literatura desempenha um papel crucial no desenvolvimento linguístico, intelectual e estético das crianças, mas os materiais em português são pouco acessíveis para as crianças surdas. Com a transformação da literatura, os surdos têm ganhado novas perspectivas de inserção nesse mundo, especialmente com a tradução de obras literárias para Libras. A fusão de mídias e linguagens tem alterado o conceito de literatura, agora não apenas confinada aos livros impressos, mas também presente na web, tablets e smartphones. O livro "Tradução para Crianças Surdas: Rara Investigação" explora esse novo campo, destacando os desafios enfrentados pelos tradutores e as múltiplas semioses envolvidas na produção de conhecimento. As questões teórico-práticas apresentadas convidam à reflexão sobre o papel dos tradutores e as condições da produção de conhecimento, emergindo como um campo importante nos Estudos da Tradução e Interpretação das Línguas de Sinais (ETILS).
Este livro explora a interdisciplinaridade entre Libras, literatura surda, letramento visual, teatro e palhaçaria para contribuir com práticas pedagógicas eficazes na educação da comunidade surda. A proposta é discutir a educação bilíngue integrando artes no letramento de surdos. Como resultado, foi criado o vídeo piloto "Doses de Libras" e o libreto "Meu libreto Miolinho". Utilizando pesquisa bibliográfica e pesquisa-ação, o livro valoriza o ensino-aprendizagem por meio da literatura surda e letramento, promovendo um diálogo contemporâneo sobre acessibilidade, inclusão e educação da população surda brasileira.
"O Conceito de Literatura Surda em Perspectiva" reflete sobre a produção textual em Língua de Sinais e Português, feita por surdos ou ouvintes que veem os surdos como parte da "Cultura Surda". O autor analisa criticamente obras literárias e estabelece conexões entre o discurso multiculturalista, os movimentos sociais das minorias, e o associativismo civil na sociedade globalizada, abordando a questão da "identidade surda". Embora o foco seja a "Literatura Surda", o livro discute a problemática de reduzir o fenômeno literário a aspectos utilitários, como pedagógicos ou ideológicos. Esta obra é relevante para aqueles interessados em literatura, paraliteratura, estudos culturais, educacionais e artísticos.
Neste livro, "Literatura em Libras", celebramos a riqueza, a criatividade e a genialidade da Língua Brasileira de Sinais (Libras). Apresentamos conceitos fundamentais da literatura em Libras, detalhando a produção de narrativas, os elementos estéticos dessa linguagem e sua inter-relação com a sociedade. Analisamos e comentamos obras literárias de Libras, sugerindo que você assista às obras indicadas antes de ler os capítulos.