Conto em Libras – A formiga indígena surda
O projeto Literatura Didática em Libras é uma atividade de extensão com professores e alunos do Departamento de Libras da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). As narrativas originais e humorísticas, foram criadas em Libras para alunos surdos iniciantes de Libras. O foco principal está na configuração de mão e nos elementos não manuais, o destaque desse material é explorar o humor surdo, realizado em Libras. O conteúdo das histórias mostra a cultura surda e a cultura brasileira. Cada uma dessas narrativas curtas, conta com ilustrações que apoiam e ampliam as ideias visuais dos sinais. Os professores podem usar estas histórias para estimular a aprendizagem da Libras, do humor surdo e dos tópicos nas narrativas.
Esse trabalho faz parte da Antologia de Literatura em Libras, organizado dentro do projeto Documentação da Libras, que tem o objetivo de disponibilizar materiais de literatura em Libras para professores de Libras.
Escrita e apresentada por Marina Teles
Ilustração: Aldenisa Peixoto
Filmagem e edição: Martin Haswell
Equipe de apoio: Anna Luiza Maciel, Jaqueline Boldo, Juliana Tasca Lohn, Donna Jo Napoli, Rachel Sutton-Spence
História em Libras – Estela e Espumão: COVID-19
Esta história explica o coronavírus para crianças surdas. Foi adaptada do texto e das ilustrações de Sorit Gupto. Agradecemos a African Storybook Initiative pela permissão. É sinalizada em Libras.
Tradução e narração em Libras: Marina Teles de Oliveira; apoio de feedback: Milton de Souza Junior; tradução para português: Rachel Sutton-Spence e Camila Pasquetti; coordenação: Rachel Sutton-Spence. Faz parte do projeto RISE eBooks: riseebooks.wixsite.com/access
Enrique Iglesias’s Hero in American Sign Language [Sean Berdy]
Artigo sobre literatura Surda
Conto em Libras – A Abelha Policial
O projeto Literatura Didática em Libras é uma atividade de extensão com professores e alunos do Departamento de Libras da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). As narrativas originais e humorísticas, foram criadas em Libras para alunos surdos iniciantes de Libras. O foco principal está na configuração de mão e nos elementos não manuais, o destaque desse material é explorar o humor surdo, realizado em Libras. O conteúdo das histórias mostra a cultura surda e a cultura brasileira. Cada uma dessas narrativas curtas, conta com ilustrações que apoiam e ampliam as ideias visuais dos sinais. Os professores podem usar estas histórias para estimular a aprendizagem da Libras, do humor surdo e dos tópicos nas narrativas.
Esse trabalho faz parte da Antologia de Literatura em Libras, organizado dentro do projeto Documentação da Libras, que tem o objetivo de disponibilizar materiais de literatura em Libras para professores de Libras.
Escrita e apresentada por Rodrigo Custódio da Silva
Ilustração: Aldenisa Peixoto
Filmagem e edição: Martin Haswell
Equipe de apoio: Anna Luiza Maciel, Jaqueline Boldo, Juliana Tasca Lohn, Rachel Sutton-Spence, Rodrigo Custódio da Silva
História infantil em Libras – O Dilúvio
Literatura Surda – Um Morcego no Busão
O projeto Literatura Didática em Libras é uma atividade de extensão com professores e alunos do Departamento de Libras da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). As narrativas originais e humorísticas, foram criadas em Libras para alunos surdos iniciantes de Libras. O foco principal está na configuração de mão e nos elementos não manuais, o destaque desse material é explorar o humor surdo, realizado em Libras. O conteúdo das histórias mostra a cultura surda e a cultura brasileira. Cada uma dessas narrativas curtas, conta com ilustrações que apoiam e ampliam as ideias visuais dos sinais. Os professores podem usar estas histórias para estimular a aprendizagem da Libras, do humor surdo e dos tópicos nas narrativas.
Esse trabalho faz parte da Antologia de Literatura em Libras, organizado dentro do projeto Documentação da Libras, que tem o objetivo de disponibilizar materiais de literatura em Libras para professores de Libras.
Escrita e apresentada por Marina Teles
Ilustração: Aldenisa Peixoto
Filmagem e edição: Martin Haswell
Equipe de apoio: Anna Luiza Maciel, Jaqueline Boldo, Juliana Tasca Lohn, Donna Jo Napoli, Rachel Sutton-Spence